Oggetti Socievoli*
Here you can find the 100 Submissions of Sociable Objects (open from April till July 2020). Thank you all for sending you objects!
Qui potete trovare le 100 submissions di Oggetti Socievoli (aperte da Aprile a Luglio 2020). Grazie a tutti voi per averci mandato i vostri oggetti!
Giù la piazza non c'è nessuno.
I libri possono salvare. Anna / Milano
There is no one down the square. - Books can save. Anna / Milan
La coppetta del gelato
Qui c’è il mio oggetto socievole: una coppetta da gelato in plastica che in quarantena è diventata indispensabile per raccogliere i pastelli a cera consumati con cui disegno le mie animazioni. Gaia / Milano
The ice cream cup - Here is my sociable object: a plastic ice cream cup that in quarantine has become indispensable to collect the consumed crayons with which I draw my animations. Gaia / Milan
Il terrazzo
Anche se non è propriamente un oggetto ma bensì uno spazio, ciò a cui mi sono più affezionato durante il periodo di quarantena è il terrazzo di casa mia dove mi sono trasferito a Gennaio appena prima del lockdown. Nello specifico questo è uno scorcio dell’orto a ridosso della ringhiera che ho iniziato a coltivare giorno dopo giorno ricavandone molte soddisfazioni. Tanti miei coetanei sono rimasti chiusi per mesi in appartamenti angusti e bui, io dalla mia ho avuto la fortuna di poter godere di questa estensione all’aperto del soggiorno. Ho avuto modo di viverlo, immaginarlo e progettarlo con il tempo. Attualmente è lo spazio più vissuto della casa, compagno di riflessioni e di cene in compagnia. Giulio / Bergamo
The Terrace - Although it is not really an object but a space, what I most got attached the most during the quarantine period is the terrace of my house where I moved to January just before the lockdown. Specifically, this is a glimpse of the garden close to the railing that I started to grow day after day, obtaining many satisfactions. Many of my peers have been closed during these months in cramped and dark apartments, I have had the nice fortune to be able to enjoy this open-air extension of the living room. I got to live it, imagine it and design it over time. It is currently the most lived-in space in the house, a companion for reflections and dinners with friends. Giulio / Bergamo
Books, picnics...ants!
They used to be annoying, but in times of isolation it was pure joy to see any living being, no discriminations. Nera / Zagreb
Un tempo erano noiosi, ma in periodi di isolamento era pura gioia vedere qualsiasi essere vivente, nessuna discriminazione. Nera / Zagabria
Fascia multiuso
Oggetto estremamente versatile. Utile, ma mai come in questo periodo, indispensabile.
Può essere utilizzato come fascia tergisudore, cappello, molla per i capelli, fascia da braccio, scaldacollo e mascherina. Ed é questo l'utilizzo che tanti runner stanno facendo di questa fascia di tessuto elastico subito prima, durante e dopo le corse giornaliere per non correre e non far correre rischi. CamilloB11 / Milano
Multipurpose band - Extremely versatile object. Useful, but never before, indispensable.
It can be used as a sweatband, hat, hair spring, armband, neck warmer and mask. This is the use of this elastic band by many runners just before, during and after the daily runs for not to take risks or cause risks. CamilloB11 / Milan
Distesa al sole
Non é bella, non l'ho mai reputata tale, anzi é finita a casa mia per sbaglio. Mai usata. Poi scopri che nei we soleggiati in cui non puoi uscire di casa ti fa compagnia e ti permette di rilassarti in quel piccolo fazzoletto di giardino che non é mai sembrato tanto grande! M. / Agrate Brianza
Lying in the sun - It is not beautiful, I have never thought of it as such, rather it ended up in my house by mistake. I never used it. Then I find out, that in the sunny we where you can't leave the house, it keeps you company and allows you to relax in that little piece of garden that has never seemed so big! M. / Agrate Brianza
Lo schiumino
Lo schiumino, per non rinunciare a un buon cappuccio! Gloria / Bergamo
Milk Frother - The foam, not to give up to a good cappuccino! Gloria / Bergamo
Corda
500 salti alla corda ogni giorno ed allenamenti di corsa su e giù dalle scale: ecco la mia routine durante la quarantena. La corda è la stessa che usava mia figlia da piccolina ed è dunque un oggetto riscoperto, rivalorizzato ed intergenerazionale. Jo / Gavirate
Rope - 500 jump rope every day and running workouts up and down the stairs is my quarantine routine. The rope is the same that my little daughter used and is therefore a rediscovered, revalued and intergenerational object. Jo / Gavirate
Ricettario della nonna
Abbiamo riscoperto il ricettario scritto a mano dalla nostra cara nonna e ci siamo prese il tempo di farci accompagnare dal suo dolce ricordo durante una meritata pausa dalla frenesia. Ana e Marina / Locarno
Grandma's recipe book - We rediscovered our dear grandmother's handwritten recipe book and took the time to let her sweet memory accompany us during a well-deserved break from the frenzy. Ana and Marina / Locarno
Martello demolitore
Ecco il mio fedele compagno di quarantena. Martello demolitore col quale ho rimosso tonnellate di intonaci. Matteo / Sesto San Giovanni
Demolition hammer - Here is my faithful quarantine companion. Demolition hammer with which I removed tons of plaster. Matteo / Sesto San Giovanni
Pane
Pane fatto in casa, che NON POTRÀ più mancare la domenica a pranzo. Marco / Milano
Bread - Homemade bread, which CANNOT be missing on Sunday’ lunch. Marco / Milan
Area lavoro
La mia nuova area lavoro, piccola ma capace allo stesso tempo di fornirmi tutto il necessario per andare avanti con i progetti. Marco / Milano
Working station - My new workspace, small but at the same time good enough to provide me with everything needed to go ahead with the projects. Marco / Milan