Oggetti Socievoli*

Here you can find the 100 Submissions of Sociable Objects (open from April till July 2020). Thank you all for sending you objects!

Qui potete trovare le 100 submissions di Oggetti Socievoli (aperte da Aprile a Luglio 2020). Grazie a tutti voi per averci mandato i vostri oggetti!

La pianola
Prisca Arosio Prisca Arosio

La pianola

La pianola era lì ferma da un anno, ma quando mi sono trovato bloccato in casa a tempo indeterminato non ho avuto dubbi : era giunto il momento di imparare a suonare qualcosa. Ho dunque preso lezioni di piano via skype, cosa che continuerò a fare anche in futuro. Mattia / Casorate Sempione

Electric keyboard - The electric keyboard had been standing there for a year, but when I found myself stuck in the house for an indefinite time I had no doubts: the time had come to learn to play something. Therefore I took piano lessons via skype, which I will continue to do in the future. Mattia / Casorate Sempione

Read More
OLD PC
Prisca Arosio Prisca Arosio

OLD PC

In questo periodo ha rivisto la luce il mio vecchio PC, divenuto indispensabile a supporto dell'attività lavorativa da casa. Una spolveratina e via, pronto all'uso, come se il tempo non fosse mai trascorso. Fabio90/ Sarnico

Old PC - In this period my old PC saw the light again, becoming an indispensable support for remote home . A small dusting off and go, ready to use, as if time had never passed. Fabio90 / Sarnico

Read More
Panno cattura polvere
Prisca Arosio Prisca Arosio

Panno cattura polvere

Durante la quarantena ho scoperto la polvere e il panno per catturarla. Marco / Bergamo

Dust catching cloth - During the quarantine I discovered the dust and the cloth to catch it. Marco / Bergamo

Read More
Radio
Prisca Arosio Prisca Arosio

Radio

Nel nostro isolamento all'estero è stata una fedele compagna e ci ha aiutati a sentirci un po' più a casa. Selene e Riccardo / Siviglia

Radio - In our isolation abroad she was a faithful companion and helped us feel a little more at home. Selene and Riccardo / Seville

Read More
***Spezie e sapori lontani***
Prisca Arosio Prisca Arosio

***Spezie e sapori lontani***

Non potendo viaggiare, nelle ultime settimane è nato in me un bisogno istintivo di trovare strategie alternative per sfuggire al confinamento. Così mi sono trovata a sperimentare ricette indiane, giapponesi, cinesi ed internazionali che hanno permesso al mio palato di avventurarsi al di fuori delle mura domestiche. Isotta / Gallarate

*** Spices and distant flavours *** - Not being able to travel, an instinctive need to find alternative strategies to escape confinement has arisen in recent weeks. So I found myself experimenting with Indian, Japanese, Chinese and international recipes that allowed my palate to venture outside the home. Isolde / Gallarate

Read More
Light and views
Prisca Arosio Prisca Arosio

Light and views

This quarantine I rediscovered the views of my little apartment and discovered the sunlight that sneaks in every day. I spend so much time at the office or outdoors that I didn't enjoy enough this place until now that I work from home. I did relocate all the furniture so I could see the ocean from my desk. I am able now to enjoy the slow pass of time, the sounds and the progressive path of the sun, which has changed a lot in two months. Every hour of the day means a different relationship with the light and the space, and the beautiful thing is that it will change again next month. Lucia / Wollongong

Luce e viste - durante questa quarantena ho riscoperto la vista del mio piccolo appartamento e ho scoperto la luce del sole che si insinua ogni giorno. Trascorro così tanto tempo in ufficio o all'aperto che non mi sono goduto abbastanza questo posto fino ad ora che lavoro da casa. Ho spostato tutti i mobili in modo da poter vedere l'oceano dalla mia scrivania. Ora sono in grado di godermi il lento passare del tempo, i suoni e il percorso progressivo del sole, che è cambiato molto in due mesi. Ogni ora del giorno significa un diverso rapporto con la luce e lo spazio, e la cosa bella è che cambierà di nuovo il mese prossimo. Lucia / Wollongong

Read More
Dipinti
Prisca Arosio Prisca Arosio

Dipinti

Durante la quarantena ho riscoperto l'amore per l'arte, e ho provato a dipingere quadretti da appendere alle mie pareti ancora vuote. Questi sono i miei primi esperimenti. Maria / Sydney

Paintings - During the quarantine I rediscovered the love for art, and I tried to paint pictures to hang on my still empty walls. These are my first experiments. Maria/Sydney

Read More
‘Ringhiera’
Prisca Arosio Prisca Arosio

‘Ringhiera’

Il nostro stretto balcone che si chiama ‘ringhiera’. Ci ha regalato una fioritura che non si era mai vista!
Una fioritura ‘contagiosa’ di buonumore! Bianca / Milano

'Railing' - Our narrow balcony is called 'railing'. It gave us a bloom never seen before!
A 'contagious' blooming of good mood! Bianca/Milan

Read More
Hand grip
Prisca Arosio Prisca Arosio

Hand grip

Oggetto ritrovato, utile come antistress. G / Bergamo

Hand Grip - Found object, useful as anti-stress. G / Bergamo

Read More
Gyokuro
Prisca Arosio Prisca Arosio

Gyokuro

Time for myself brought me to rediscover the forgotten pleasure of drinking my Gyokuro Japanese green tea and having some time for myself. Franco / Pontresina

Gyokuro - Il tempo per me stesso mi ha portato a riscoprire il piacere dimenticato di bere il mio tè verde giapponese Gyokuro e di avere un po 'di tempo per me stesso. Franco / Pontresina

Read More
Little ballet corner
Prisca Arosio Prisca Arosio

Little ballet corner

During the closing of the ballet schools, my boyfriends daughter could not go to her so loved classes. So we turned a corner in the house to her own ballet room. I happen to use it a lot myself and this previous never used corner in the house is now the center. Nimue / Amsterdam

Piccolo angolo di danza - Durante la chiusura delle scuole di balletto, la figlia del mio ragazzo non poteva andare alle sue lezioni così amate. Quindi abbiamo trasformato un angolo della casa nella sua sala da ballo. Lo uso anche io molto e questo angolo precedente mai usato in casa è ora diventato il nuovo centro. Nimue / Amsterdam

Read More
Dream Catcher
Prisca Arosio Prisca Arosio

Dream Catcher

This is my Dream Catcher that was given to me by a Native American in Canada. It always hung over my bed but after two house moves, sadly it ended up in a packing box. During "lockdown" I rediscovered it and felt that it was needed now more than ever. Old David / Lymington

Dream Catcher - Questo è il mio Dream Catcher che mi è stato regalato da un nativo americano in Canada. Rimase sempre sospeso sul mio letto ma dopo due traslochi, purtroppo finì in una scatola di imballaggio. Durante il "lockdown" l'ho riscoperto e ho sentito che ora era necessario più che mai. Old David / Lymington

Read More